Travel
Tagged:

Everybody knows Russia from television and history books: a cold country full with rockets, bears and chess players. You see grey flats everywhere with sad people inside who drink their home-brewn vodka. Their writing looks like it can only be stamped or set in stone. No one has seen sunshine inside the Russian borders. Lenin is to be seen on every street corner, and the hammer and sickle is slammed into children from their early ages. In short, why would anyone want to go there?

To show the contrary.

Tagged:

Iedereen kent het Rusland van televisie en van de geschiedenisboeken: een bar koud land vol met raketten, beren en schakers. Overal troosteloze flats met daarin even troosteloze mensen die zich bezatten aan thuisgestookte wodka. Het schrift ziet eruit alsof het alleen gestempeld of gebeiteld wordt. En zonneschijn heeft nog niemand ooit binnen de Russische grenzen waar kunnen nemen. Vladimir Lenin staat op iedere straathoek, het symbool van de hamer en sikkel wordt er van jongs af aan in geslagen. Kortom, waarom zou iemand in godsnaam naar zo'n land willen?

Om het tegendeel te bewijzen.

Tagged:

Vrijdagochtend 31 juli 2009 zijn we richting Berlijn gereden, waar we na een voorspoedige reis aankwamen in het Kronprinz Hotel vlakbij de Kürfürstendamm in Berlijn. Omdat we vroeg vertrokken waren was er genoeg tijd om de stad in te gaan. Bij ons arrangement zat een ticket voor het openbaar vervoer, waarmee we 72 uur lang door heel Berlijn konden reizen. Erg makkelijk, dus gewapend met dit kaartje gingen we al vlug op pad.

Tagged:  •  

Wanneer je aan mensen vertelt dat je een buitenlandse internetvriend of -vriendin gaat bezoeken, krijg je vaak terughoudende reacties te horen. Zeker als je naar een land gaat buiten de Europese Unie dat geen best imago heeft (Rusland bijvoorbeeld). Dit vanwege de publiciteit die gevallen krijgen als het misgaat, dat een 53-jarige man zich voordoet als een mooi 18-jarig meisje. Mensen hechten meer waarde aan de gevallen waarbij het misgaat, terwijl het ook heel goed kan gaan.

Tagged:

Saturday 3 January 2009: Exploring Augsburg

On the first full day of my trip I went to explore Augsburg. S. gave me a tour through Augsburg.

Augsburger RathausOur starting point was the Jakubtor and from there we walked to the town hall. It's an impressive looking building on a square, with some remainings of the Christmas. When we entered the town hall we went to the second floor, where we approached the Golden Room. It looked really impressive and it made me think back of the Vatican Museums. This room could easily be part of it. In a sideroom a collection of gifts of so-called twin towns were shown. Augsburg has quite a bunch of them, like Jinan (China), Amagasaki (Japan), Nagahama (Japan), Dayton (USA) and Bourges (France).

Tagged:

Zaterdag 3 januari 2009: Augsburg verkennen

Op de eerste echte dag van m'n vakantie ging ik m'n verblijfplaats verkennen. S. leidde me rond in Augsburg.

Augsburger RathausWe begonnen bij de Jakubtor en liepen van daaruit naar het raadhuis. Dit is een imposant uitziend gebouw aan een plein, waarop nog de restanten van de kerstmarkt stonden. Binnen aangekomen kan je naar de tweede verdieping klimmen, waar je de Goldene Saal aantreft. Het zag er indrukwekkend uit. Het deed me een beetje aan het Vaticaan denken, want deze kamer zou daarin zeker niet misstaan. In een zijkamer stonden de giften van Augsburg tweelingsteden uitgestald. Augsburg heeft er een aantal, waaronder Jinan (China), Amagasaki (Japan), Nagahama (Japan), Dayton (USA) en Bourges (Frankrijk). Leuk om zulke verschillende culturen bijeen te zien in zo'n kleine ruimte.

Tagged:  •    •  

Voor een kleine vakantie naar Zuid-Duitsland dacht ik dat het wel handig zou zijn om wat kaarten van de te bezoeken steden op m'n telefoon te hebben. Natuurlijk heb ik Google Maps wel geïnstalleerd, maar dat wordt een duur grapje als ik dat in het buitenland ga gebruiken. Na een beetje onderzoek ben ik er in geslaagd om offline enkele kaarten beschikbaar te hebben.

Dit zijn slechts wat aantekeningen voor mezelf, en het gaat er van uit dat u een werkende J2ME-telefoon hebt, een PC met Linux (of een ander Unix-achtig beest) en een werkende verbinding tussen PC en de telefoon (USB of Bluetooth).

Tagged:  •    •  

For a little holiday to south-Germany I thought it would be handy to have some maps on my phone of the to-be-visited cities. Of course, I have Google Maps installed, but I'd rather not use it abroad due to the insane fees for data roaming. So after a little investigation I was able to have offline maps on my phone.

These are merely notes to myself, and it assumes you have a working J2ME enabled phone, a Linux PC (any other Unix like OS would do) and a working connection between PC and phone (USB, Bluetooth).

Tagged:

Ben van de week naar Xanten in Duitsland geweest, een van de grootste archeologische parken gebaseerd op het Romeinse tijdperk. Dit was een mooie aanvulling op m'n vakantie in Rome eerder dit jaar.

Meer foto's

Tagged:

Last week I've been to Xanten (Germany), one of the world's largest archeological parks based on the Roman times. A nice supplement on the trip to Rome I made earlier this year.

Image Gallery

Syndicate content